この動物園(どうぶつえん)はとてもユニークです。動物(どうぶつ)の近(ちか)くに行けるからです。
鳥(とり)のショーも楽しみました。 HP: https://www.kobe-oukoku.com/
I think this zoo is unique because we can get close to some animals. I enjoyed some special shows by birds. この動物園(どうぶつえん)はとてもユニークです。動物(どうぶつ)の近(ちか)くに行けるからです。 鳥(とり)のショーも楽しみました。 HP: https://www.kobe-oukoku.com/ I was in the middle of lunch, but.. zzzz It's time to work! I'm a stone bird! You can take my pictures as many as you want. I'm always sleepy. What? Did you call me? Leave me alone.
0 コメント
I took a walk along Shukugawa river. I saw a lot of people enjoing running and taking a walk. This river is very famous for Sakura. You can see beautiful sakura in spring. But I found Ajisai (Hydrangea) here is also very beautiful.They are now in full bloom.
夙川(しゅくがわ)を散歩(さんぽ)しました。たくさんの人が散歩やジョギングを楽(たの)しんでいました。この川はさくらで有名(ゆうめい)です。ここで春(はる)きれいなさくらを見ることができます。でも私はここのアジサイもとてもきれいなことがわかりました。アジサイは今、満開(まんかい)です。 The fukuju brewery is situated in the Nada region of Kobe city. This region is very famous for making good Sake. Because the ideal water used for sake is coming from Rokko Mountain. I went to this place called "Kobe Shushinkan Brewery". The Sake called "Fukuju" is served at the banquet following the Nobel prize award ceremony in Sweden. You can taste some sake here. HP( https://www.shushinkan.co.jp/ )
福寿(ふくじゅ)は神戸(こうべ)の灘(なだ)にあります。この地域(ちいき)はよい酒(さけ)をつくることで有名(ゆうめい)です。ここには酒造り(さけづくり)に理想的(りそうてき)な六甲山(ろっこうさん)からの水があるからです。私はここ「こうべ酒心館」へ行きました。ここの「福寿(ふくじゅ)」という酒はノーベル賞(しょう)授賞式(じゅしょうしき)のあとのパーティーでふるまわれています。ここで少し酒を飲むこともできます。 酒心館HP( https://www.shushinkan.co.jp/ ) Kobe nunobiki herb park is located in the north of Sannomiya, Kobe. To go there, we have to take ropeway. The view from the ropeway and the park is very good if the weather is nice. And you can enjoy beautiful flowers and herbs in the park. 「神戸布引(こうべぬのびき)ハーブ園(えん)」は三宮(さんのみや)の北(きた)にあります。ここへ行くには、ロープウェイに乗らなければなりません。もし天気(てんき)がよければ、ロープウェイや公園(こうえん)からきれいな神戸(こうべ)の景色(けしき)を見ることができます。そして、公園内(こうえんない)ではきれいな花(はな)やハーブを楽しむことができます。 布引の滝(ぬのびきのたき) Nunobiki Fall I went to my collagues' house and cooked Thai food. It was my first time to cook Thai food. We used many kinds of herbs. These herbs are not usually sold at supermarkets. So my friend went to a special store at Kuromon ichiba(market) in Osaka. Thai dishes we cooked were all very good!^^
同僚(どうりょう)の家へ行って、タイ料理(りょうり)をつくりました。私はタイ料理を作(つく)るのは初(はじ)めてでした。たくさんのハーブを使(つか)いました。このようなハーブは普通(ふつう)のスーパーには売(う)っていません。ですから、友達(ともだち)は大阪(おおさか)の黒門市場(くろもんいちば)にある特別(とくべつ)なスーパーへ行って買ってきてくれました。作った料理(りょうり)は全部(ぜんぶ)とてもおいしかったですよ!^^ I went to Shukugawa river in Nishinomiya. Sakura here was very amazing. Many people were taking a walk and having parties. "Ohanami" means a party under sakura. Winter is over. I really like this season!^^
私は西宮(にしのみや)の夙川(しゅくがわ)へいきました。ここの桜(さくら)はとてもすばらしかったです。たくさんの人が散歩(さんぽ)をしたり、お花見(はなみ)をしていました。お花見は桜の下でパーティーをすることです。冬(ふゆ)が終(お)わりました。私はこの季節(きせつ)が大好(だいす)きです!^^ Ghibli exhibition has been held for some months at Hyogo prefectural museum in Kobe. I was able to see many cute Ghibli things like "Neko bus" " Neko bus" was in "Totoro" movie. This exhibition reminded me of my childhood and studenthood. ジブリ展示会(てんじかい)が兵庫県立美術館(ひょうごけんりつびじゅつかん)で開(ひら)かれていました。私はネコバスなどかわいいものをたくさん見ることができました。ネコバスはトトロに出(で)てきます。この展示会(てんじかい)を見て、私は子供時代(こどもじだい)や学生時代(がくせいじだい)を思(おも)い出(だ)しました。 This museum was designed by Tadao Ando who is a world famous architect born in Osaka.
この美術館(びじゅつかん)は世界的建築家(せかいてきけんちくか)の安藤忠雄(あんどうただお)さんの設計(せっけい)です。 I took a walk along the Shukugawa river in Nishinomiya, Hyogo. Sakura here is really amazing!
西宮(にしのみや)の夙川(しゅくがわ)を散歩(さんぽ)しました。ここの桜(さくら)は本当(ほんとう)にすばらしいです!^^ It's still very cold, but "ume flowers" are in full bloom in Okamoto park, Kobe. They are very pretty. Spring is just around the corner. ^^
まだとても寒(さむ)いですが、神戸(こうべ)の岡本公園(おかもとこうえん)の梅の花(うめのはな)は満開(まんかい)です。 梅の花はとてもきれいです。春(はる)はもうすぐそこです。^^ This is a very big Christmas tree placed in the Meriken Park, Kobe. It was brought from Toyama prefecture. A part of this tree will become a "Torii (an archway to a Shinto shrine)" .
これは神戸(こうべ)のメリケンパークに立(た)てられた、とても大(おお)きいクリスマスツリーです。この木は、富山県(とやまけん)から運(はこ)ばれてきました。この木(き)の一部(いちぶ)は神社(じんじゃ)の鳥居(とりい)になります。 |
AuthorI love traveling to see something new and interesting. Categories
すべて
Archives
4月 2024
|