ある雑誌(ざっし)の記者(きしゃ)が来(き)て、先生(せんせい)と話(はな)したり、私たちのパフォーマンスを見(み)たり、写真(しゃしん)をとったりしました。先生とちょっと私たちは雑誌(ざっし)に紹介(しょうかい)されるかもしれません!^^
A reporter from a magazine came to talk with our teacher, see our performances and take pictures of us. Our teacher and we might be shown in the magazine.^^
ある雑誌(ざっし)の記者(きしゃ)が来(き)て、先生(せんせい)と話(はな)したり、私たちのパフォーマンスを見(み)たり、写真(しゃしん)をとったりしました。先生とちょっと私たちは雑誌(ざっし)に紹介(しょうかい)されるかもしれません!^^
0 コメント
We got a new member. Her name is "Ponkichi" . On this day, two members wore Kimono.
新(あたら)しいメンバーが入(はい)りました! 彼女(かのじょ)は ”ぽんきち” です。この日(ひ)、二人(ふたり)のメンバーが着物(きもの)を着(き)ていました。 Our English Rakugo Performance Show will be held on May 21st. Every member is practicing Rakugo hard. We are looking forward to the show! ^^
私たちの寄席(よせ)は5月(がつ)21日(にち)に開(ひら)かれます。みんな一生懸命(いっしょうけんめい)練習(れんしゅう)していますよ。みんな寄席を楽(たの)しみにしています!^^ |
AuthorI'm an English Rakugo performer. Archives
4月 2024
Categories
すべて
|